كلمات اردنية حيرت خبراء الترجمة حول العالم . . . . . . .
كومستييير: لما بنكون نلعب غماية واللي بدو يدور لما بلاقي المتخبي بقولها
ميمعه: يعني شغلة نظامية مثل المدرسة تحولت لهبل وتخويث وصرقعة
طعة و قايمة: مشكلة راح تكبر عالجهتين ان كنت فيها وان ما كنت فبتحب تكون فيها لانك مش عامل فرق
الله لا يوطرزلك: الله لا يعطيك العافية
سطححح: مش اسطوح الدار طبعا يعني مثلا عملت اشي مقرف بنعتبرها مسبة
فشخته:ضربته بحجر على راسه ونزلت الدم منه
سرسري: نصاب وحرامي
يغص بالك: يعني انك ثقيل دم وفش حدا مستلطفك
طلطميس: كلمة غير قابلة للتعديل والترجمة والتطوير ومستعملة بشكل كبير
سلامة تسلمك: مستقلع:مش طايقك
تشعبط: يعني طلع على اشي عالي مثل سور
هش و نش: بنحكيها عن مشاوي اللحمة
علينا يا مندلينا: شخص خبيث طلعت انت اخبث منه وبدك تفهمه انك عارف بصورة غير مباشرة
يا مشحرة: الله اعلم بدنا سوري يترجم
تلولحي يا دالية : لما تكون مجموعة طالعة رحلة ومبسوطة بتغنيها والمعنى:؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
يا هما لالي !!!!!!!!!!!!:كلمة تفيد التعبير عن الحسرة والحال السيئة
حقوق الترجمة محفوظة
ان شاء الله تكون ترجمتي واظحة
نلتقي في الجزء 3 ان شاء الله